Tự học tiếng Hoa online thi HSK: Dạng câu có chữ 把 ( 把字句)

Dạng câu把(把字句 /Bǎ zìjù/)một dạng khá đặc biệt trong tiếng Hoa vì nó được sử dụng rất phổ biến trong giao tiếp hằng ngày của người Trung Quốc và thể hiện thói quen diễn đạt của văn hóa Trung Hoa

Ngày đăng: 05-07-2018

618 lượt xem

Ngay đây là mình phải nói trước nhé, nội dung hôm nay không là Tiếng Hoa cho người mới bắt đầu đâu nhá, nên các bạn mới nảy nở ý định tìm hiểu tiếng Hoa thì đừng đúc đầu vào nè, chỉ vì mình không muốn mất bớt fans khi đọc xong nội dung bên dưới thôi, hix…Các bạn có thể tìm hiểu các bài cơ bản trước tại BLOG HSK ONLINE để nắm được phần căn bản trước
Nội dung chủ yếu hôm nay là mình muốn nói về Dạng câu 把(把字句 /Bǎ zìjù/)

tu-hoc-tieng-hoa-online-thi-hsk-dang-cau-co-chu-ba

Những điểm lưu ý dùng câu chữ 把 trong tiếng Hoa


Dạng câu把(把字句 /Bǎ zìjù/)một dạng khá đặc biệt trong tiếng Hoa vì nó thể hiện thói quen diễn đạt  và được sử dụng rất phổ biến trong giao tiếp hằng ngày của người Trung Quốc.
把 /Bǎ/ vốn là Động từ, nhưng hiện nay đa số chúng ta thấy sử dụng trong từ ghép như:

把握 /bǎwò/ nắm bắt

把守 /bǎshǒu/ giữ

Ngoài ra, 把 /Bǎ/ còn là Lượng từ, ví dụ: 一把 /Yī bǎ/

一把刀 /yī bǎ dāo/ một con dao
一把伞 /yī bǎ sǎn/ một cây dù


Nhưng trong dạng câu把, thì把 /Bǎ/  là Giới từ.
把 /Bǎ/ sẽ quăng Động từ trong câu ra sau, và những đối tượng liên quan đến Động từ ấy (tức Tân ngữ) sẽ được đặt trước Động từ
Dạng câu thông thường dùng biểu đạt quan hệ của tác nhân – hành vi – ảnh hưởng, tức là tác nhân tác nhân đã có hành vi gì đó làm ảnh hưởng đến.


Ví dụ:
    他打「孩子」    kết quả là「孩子哭了」
    /Tā dǎ `háizi'/     kết quả là /Háizi kūle/
    Anh ấy đánh “con”     kết quả là “con khóc rồi”
Thì chúng ta có thể nói là:
孩子打哭了。/tā bǎ háizi dǎ kūle/ Anh ấy đánh con khóc rồi.


Ví dụ tiếp:
    火灾「烧」    làm cho「他的妹妹」    xảy ra hậu quả là「死了」。
    /Huǒzāi `shāo'/     làm cho /tā de mèimei/     xảy ra hậu quả là /sǐle/
    Cháy     làm cho “em của anh ấy”     xảy ra hậu quả là “chết rồi”


Thì chúng ta có thể nói:

大火他的妹妹烧死了。
/Dà huǒbǎ tā de mèimei shāo sǐle/
Đám cháy lớn đã thiêu chết em của anh ấy rồi.

Nếu dùng cách đơn giản để thấy kết cấu câu thì như sau đây:
 

主语 + 把 + 宾语 + 动词 + 其它成分
Chủ ngữ + 把 + Tân ngữ + Động từ + các thành phần khác


Các thành phần khác sau Động từ có thể là Tân ngữ, Bổ ngữ… ví dụ như:

  • 作业做了    /Wǒ bǎ zuòyè zuòle/    Tôi làm xong bài tập rồi
  • 地拖干净了    /nǐ bǎ dì tuō gānjìngle/    Tôi lau nhà sạch sẽ rồi
  • 门打开了    /wǒ bǎmén dǎkāile/    Tôi mở cửa ra rồi
  • 饭吃了    /nǐ bǎ fàn chīle/    Tôi ăn cơm rồi
  • 窗户关着了    /wǒ bǎ chuānghù guānzhele/    Tôi đóng cửa sổ lại rồi


Do đó, chữ把 /Bǎ/ thường đem đối tượng mà Động từ xử lý đi trước, nhầm nhấn mạnh động tác và kết quả, cũng có thể gọi là “处置式 /Chǔzhì shì/ hình thức xử lý”


衣服洗了 /Bǎ yīfú xǐle/ giặt quần áo rồi
(kết quả là: đã hoàn thành việc này)
衣服洗干净 /Bǎ yīfú xǐ gānjìng/ giặt quần áo sạch sẽ
(kết quả là: sạch sẽ)

hoc-tieng-Hoa-them-co-hoi-viec-lam-them-co-hoi-thang-tien

Thế thì trong những trường hợp nào có thể sử dụng Dạng câu?
1.    Động tác phải có ý xử lý, Động từ phải có sự ảnh hưởng đến tác nhân.
Câu đúng:     我知道他的名字。/Wǒ zhīdào tā de míngzì/ Tôi biết tên anh ấy.
Câu sai:    我把他的名字知道。/Wǒ bǎ tā de míngzì zhīdào/

2.    Đối tượng mà把 /Bǎ/  nhắc đến phải được xác định, không xác định thì không sử dụng được dạng này:
把书拿来。/Bǎ shū ná lái/ Đem sách qua đây
“书” /shū/ Sách
trong câu là được xác định。
Thay vì nói cách không xác định là: 把一些书拿来 /Bǎ yīxiē shū ná lái/ Đem một ít sách qua đây
Thì phải nói là: 把这些书拿来 /Bǎ zhèxiē shū ná lái/ Đem mấy sách này qua đây

3.    Dạng câu把 thông thường không được đặt từ phẩu định trước Động từ, mà chỉ được đặt từ phẩu định trước từ把

Câu đúng:     我没有把消息告诉他。/Wǒ méiyǒu bǎ xiāoxī gàosù tā/
                        Tôi không có nói anh ấy biết thông tin .

Câu sai:     我把消息没有告诉他。/Wǒ bǎ xiāoxī méiyǒu gàosù tā/

Câu đúng:     他愿意把钱给乞丐。/Tā yuànyì bǎ qián gěi qǐgài/ Anh ấy chịu cho tiền ăn xin.
Câu sai:     他把钱愿意给乞丐。/Tā bǎ qián yuànyì gěi qǐgài/
4.    …

Tiếng Hoa cho người mới bắt đầu thì tương đối đơn giản dễ hiểu, nhưng vì mình đã đến trình độ để thi HSK cấp 3 rồi nên các bạn đừng nản nha, một khi mình hiểu là có thể sử dụng dễ dàng mà không cần lo nhiều về ngữ pháp nữa.
Hẹn gặp các bạn lần sau!

Có thể bạn cần xem: Các khóa học HSK ở TpHCM cho người mới bắt đầu

Xem chi tiết yêu cầu các cấp độ thi HSK tại ThiHSK

Các bạn có thể tự học để thi HSK tại: BLOG HSK ONLINE

 

 

 

hoc-tieng-hoa

 

Bình luận (0)

Gửi bình luận của bạn

Captcha