Học tiếng Hoa online để luyện thi HSK: Một số dạng câu tiếng Hoa hay gặp

Nội dung hôm nay của mình là ôn dạng câu, các bạn Học tiếng hoa online có chuẩn bị xong chưa? Mình bắt đầu nha.

Ngày đăng: 02-04-2018

1,600 lượt xem

Chào các bạn!
Nội dung hôm nay của mình là ôn dạng câu, các bạn Học tiếng hoa online có chuẩn bị xong chưa? Mình bắt đầu nha.

hoc-tieng-hoa-online-mot-so-dang-cau-tieng-hoa-hay-gap

Một số dạng câu tiếng Hoa hay gặp để bạn ứng dụng trong cuộc sống (Ảnh internet)

A. 除了...(以外),...都... /Chúle...(Yǐwài),... Dōu../ Ngoại trừ ….(ra), …cũng…

Muốn sử dụng dạng câu này thực ra khá dễ dàng, giả sử mình có câu sau:

  • 昨天去逛街,就买了一件衣服。

           /Zuótiān qù guàngjiē, jiù mǎile yī jiàn yīfú/
           Hôm qua đi dạo phố, chỉ mua một bộ quần áo.
Từ câu trên mình có thể dẫn dắt vào dạng câu này như sau:

  • 昨天去逛街,除了买了一件衣服以外,其他没买。

             /Zuótiān qù guàngjiē, chúle mǎile yī jiàn yīfú, qítā dōu méi mǎi/
            Hôm qua đi dạo phố, ngoại trừ mua một bộ quần áo ra, cái khác cũng chẳng mua gì.


Các bạn thấy được gì không? Vế câu sau là dùng để nói rõ thêm cho vế trước, ngoài những gì vế trước nhắc tới thì vế sau có ý nói rõ hơn những gì khác, những ai khác không giống vế trước.

  • 今天,美姐姐没有上班。

            /Jīntiān, měi jiějiě méiyǒu shàngbān/
            Hôm nay, chị Mỹ không có đi làm.


Đổi thành dạng câu này như sau:

  • 今天,除了美姐姐没有上班以外,其他人有上班。

            /Jīntiān, chúle měi jiějiě méiyǒu shàngbān, qítā rén dōu yǒu shàngbān/
           Hôm nay, ngoại trừ chị Mỹ không có đi làm ra, những người khác cũng có đi làm.


Với dạng câu trên, từ 以外/Yǐwài/ có thể có và cũng có thể không.

Mình trực tiếp cho nội dung vế trước và vế sau, các bạn thử đặt thành dạng câu này nha!

  • 喝茶 --- 其他不喝 /Hē chá --- qítā bù hē/
  •  西瓜 --- 其他水果爱吃  /Xīguā --- qítā shuǐguǒ ài chī/


B. 除了...(以外),...也/还… /Chúle...(Yǐwài),... Yě/hái…/ Ngoại trừ …(ra), …còn…

  • 除了越文以外,他还会中文。

             /Chúle yuè wén yǐwài, tā hái huì zhōngwén/
             Ngoại trừ tiếng Việt ra, bạn ấy còn biết tiếngTrung.


Dạng câu này thì vế câu sau cũng là dùng để nói thêm cho vế trước, khác với dạng câu A. ở chỗ là ngoài những gì vế trước nhắc tới thì vế sau có ý nói thêm những gì khác, những ai khác có thêm cái gì đó.


Nếu mình có câu này thì các bạn có thể viết thành tiếng Hoa không? Hihi..
            Ngoại trừ Học tiếng hoa online ra, thì bạn ấy còn học tại Trung tâm dạy tiếng hoa.


Nếu cho dễ hình dung sự khác nhau của hai dạng câu trên, mình có thể ví dụ như sau:

  • Dạng câu A. 除了...(以外),...都...  như hai hình hình tròn một nữa, hai bên chẳng ai giống ai, không liên kết nhau được.

 

  • Dạng câu B. 除了...(以外),...也/还… là hình tròn cắt đôi, có điểm tương đồng giống nhau.

 phuong-phap-hoc-tieng-hoa-trai-nghiem-niem-vui-hieu-qua-vuot-troi


C.(没)有...这么/那么... /(Méi) yǒu... Zhème/nàme.../ (Không) có ….như vậy/như thế…

 

  • (A) 有 (B) 这么/那么 + 形容词 /Xíngróngcí/ từ hình dung: Ý là (A) đạt được trình độ như (B)
  • (A) 沒 (B) 这么/那么 +形容词 /Xíngróngcí/ từ hình dung: Ý là (A) không đạt được trình độ như (B)
我没你这么笨。
/Wǒ méi nǐ zhème bèn/
Tôi không ngu như bạn. 
我没像你这么笨。
/Wǒ méi xiàng nǐ zhème bèn/
Tôi không giống bạn ngu như vậy.
我有你那么聪明就好了!
/Wǒ yǒu nǐ nàme cōngmíng jiù hǎole!/
Tôi được thông minh như bạn thì tốt rồi!
 我有像你那么聪明就好了!
/Wǒ yǒu xiàng nǐ nàme cōngmíng jiù hǎole!/
Tôi được thông minh giống bạn như thế thì tốt rồi!


Trên đấy mình chia làm hai bên:
o    Câu bên trái: về tiếng Trung thì là câu đã có đầy đủ ý, nhưng để nhìn mặt chữ tiếng Trung để dịch tiếng Việt thì các bạn sẽ cảm thấy thiếu thiếu, nên mình làm thêm câu bên phải,
o    Câu bên phải: “như bạn” thì được hiểu là “giống như bạn” đúng không? Nên mình thêm từ 像 là các bạn có thể dịch theo mặt chữ tiếng Trung rồi, ý của câu bên trái và phải không khác nhau đâu, chỉ để dễ dịch và dể hiểu tại sao lại dịch như vậy thôi.
Thực ra这么/那么 /Zhème/nàme/ nghĩa khá giống, có thể dùng như nhau, nếu muốn phân biệt thì căn cứ vào từ thôi, 这么là cự ly gần hơn, và那么là cự ly xa hơn.

Hôm nay chúng ta đã cùng nhau đi qua ba dạng câu đơn giản hay gặp trong tiếng Hoa, các bạn nhớ ôm tập thường xuyên và thực tập trong các tình huống thực tế trong cuộc sống nhé hihi

Nếu bạn cần ôn lại các bài cơ bản xem tại: BLOG HỌC HSK ONLINE


 

 

 

 

hoc-tieng-hoa

 

Bình luận (0)

Gửi bình luận của bạn

Captcha